Home Prior Books Index
←Prev   2 Chronicals 9:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעש המלך את עצי האלגומים מסלות לבית יהוה ולבית המלך וכנרות ונבלים לשרים ולא נראו כהם לפנים בארץ יהודה
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`SH hmlk At `TSy hAlgvmym mslvt lbyt yhvh vlbyt hmlk vknrvt vnblym lSHrym vlA nrAv khm lpnym bArTS yhvdh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
de quibus fecit rex de lignis scilicet thyinis gradus in domo Domini et in domo regia citharas quoque et psalteria cantoribus numquam visa sunt in terra Iuda ligna talia

King James Variants
American King James Version   
And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Judah.
King James 2000 (out of print)   
And the king made of the algum wood steps to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and lyres for the singers: and there were none such seen before in the land of Judah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Judah.

Other translations
American Standard Version   
And the king made of the algum-trees terraces for the house of Jehovah, and for the king's house, and harps and psalteries for the singers: and there were none such seen before in the land of Judah.
Darby Bible Translation   
And the king made of the sandal-wood stairs for the house of Jehovah, and for the king's house, and harps and lutes for the singers. And there were none such seen before in the land of Judah.)
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the king made of the thyine trees stairs in the house of the Lord, and in the king's house, and harps and psalteries for the singing men: never were there seen such trees in the land of Juda.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the king made of the algum trees terraces for the house of the LORD, and for the king's house, and harps and psalteries for the singers; and there were none such seen before in the land of Judah.
English Standard Version Journaling Bible   
And the king made from the algum wood supports for the house of the LORD and for the king’s house, lyres also and harps for the singers. There never was seen the like of them before in the land of Judah.
God's Word   
With the sandalwood the king made gateways to the LORD's temple and the royal palace, and lyres and harps for the singers. No one had ever seen anything like them in Judah.
Holman Christian Standard Bible   
The king made the algum wood into walkways for the LORD's temple and for the king's palace and into lyres and harps for the singers. Never before had anything like them been seen in the land of Judah.
International Standard Version   
The king used the algum wood to have steps made for the LORD's Temple and for the royal palace, as well as lyres and harps for the choir, and nothing like that wood had been seen before in the territory of Judah.
NET Bible   
With the timber the king made steps for the LORD's temple and royal palace as well as stringed instruments for the musicians. No one had seen anything like them in the land of Judah prior to that.)
New American Standard Bible   
From the algum trees the king made steps for the house of the LORD and for the king's palace, and lyres and harps for the singers; and none like that was seen before in the land of Judah.
New International Version   
The king used the algumwood to make steps for the temple of the LORD and for the royal palace, and to make harps and lyres for the musicians. Nothing like them had ever been seen in Judah.)
New Living Translation   
The king used the sandalwood to make steps for the Temple of the LORD and the royal palace, and to construct lyres and harps for the musicians. Never before had such beautiful things been seen in Judah.)
Webster's Bible Translation   
And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Judah.
The World English Bible   
The king made of the algum trees terraces for the house of Yahweh, and for the king's house, and harps and stringed instruments for the singers: and there were none like these seen before in the land of Judah.